اهمیت و ضرورت روانی و سادگی متن را در ارائه یک گزارش خوب بیان کنید. |
نوشتن به صورت صحبت كردن نیمهرسمی: در نگارش باید كوشید همانگونه كه در یك جلسهی نیمهرسمی سخن میگوییم، بنویسیم، منظور از این راهنمایی آن است كه افكار خود را با دقَّت و صراحت و در نهایت روشنی و كوتاهی (بدون تكلُّف و سقوط در سنگلاخ الفاظ پیچیده و عبارات چندپهلو) بنگاریم. تنها كافی است هر یك از اركان جمله؛ فعل، فاعل، مفعول را در جای صحیح خود بنشانیم.
در برخی زبانها، زبانِ گفتار با زبانِ نوشتار، چندان فرقی ندارد. مردم همانگونه مینویسند كه سخن میگویند. اما در برخی از زبانها، زبان گفتار با زبان نوشتار، متفاوت است. هر چه زبان ادبیات ملتی پُر بارتر و قدیمتر باشد، فرق میان زبان گفتار با نوشتار آن زبان، بیشتر است.
زبان فارسی از گروه زبانهایی است كه شكل گفتاری آن با شكل نوشتاری تفاوت دارد. زبان گفتاری در هر شهر، بلكه در هر روستا فرق میكند، حال آنكه زبان نوشتاری در همه جای ایران، یكسان است. اگر در هنگام نگارش، بر روی زبان گفتاری نیمهرسمی تكیه میشود مقصود آوردن زبان گفتاری نیست، بلكه هدف رعایت سادگی زبان گفتاری در نوشتار است. هرگز نمینویسیم: «نظرم اینه» بلكه مینویسیم: «نظرم این است».